Жаргон - это определенные слова способ общения между профессиями, чтобы понимать специфику работы друг друга, для социальной группы или увлечения и чтобы облегчить общение с помощью замены описаний точным термином.
Например, есть жаргон врачей, военных, программистов, юристов, геймеров и других.
Некоторые жаргонные слова находятся на стыке со сленгом.
Некоторые слова переходят из жаргонных в слэнг, например, «хайп». Раньше слово было жаргоном у маркетологов и пиарщиков, сейчас - общеупотребительный слэнг.
Сленг - очень интересное явление с точки зрения лингвистики. Это постоянно меняющийся пласт языка, который отражает текущие тенденции, настроения и культуру (особенно молодежную).
Молодежный слэнг - это определенный «код» среди своих по возрасту, а также способ самовыражения, чтобы сделать речь более живой, эмоциональной и краткой.
Англицизмы - это слова, заимствованные из английского языка в русский. Это одно из самых ярких и динамичных явлений в русском.
Помимо жаргонизмов и слэнга, есть прямые заимствования (коворкинг, фриланс), калькирование (убить время, мыльные оперы), полукальки (бизнес-ланч), экзотизмы (хот-дог, футбол).